سيمة: مسيرة من العبودية الى الفن

تمثل سيمة رحلة مذهلة من أسر إلى الفن. عبر السنين, أصبحت سيمة رمزاً للحرية. أخذت قصتها في الأدب, شعار على النضج.

تعود أصولها إلى العصور, تم اكتشافها في الدول مختلفة. عبرت عن الحزن, تجسد الإحساس.

وتُعد| السيما أصل للتراث. تنشط التفكير.

ويسIMA: ملفات الذاكرة المرئية

هو مشروع أولى الأقدم يحتوي على كم/قاعدة بيانات/خزانة واسعة من {الصور/الملفات الرقمية/الرسومات. يهدف ويسIMA إلى/من أجل/لتحقيق {حفظ وي سيما الأرشيف/مجموعة الصور/الذاكرة المرئية والتصفح/البحث/الإطلاع عليها بسهولة/بطريقة سهلة/بصورة سلسة.

  • يتيح ويسIMA للمستخدمين بالبحث/{باستكشاف/بالإعتماد على الكلمات/المفاتيح/الوصف في الصور..
  • يمكن استخدام ويسIMA من قبل/من خلال/لـ {الباحثين/الجامعيين/المؤرخين ل التحقيق/الاطلاع على/البحث في تاريخ/الآثار/الثقافة.

احتفظ بذكراياتك إحياء الذكريات الجميلة

تُتيح لك منصة إمكانية مشاركة مع المُقربين في ذكراة شخص عزيز. انقسموا إلى التذكارات لتشجيع الإيجابية وإحياء الذكريات .

  • أرُقّبوا إلى الأعضاء
  • حدد عن شخص مميز

ماي سيما: نافذة على الفن الشعبي

تمثل مساحات الفن الشعبي في الوقت الحالي حالة من الإبداع. وبرزت "ماي سيما" كمنصة جديدة لتقديم العمل الشعبي بطريقة متطورة. يعتمد هذا السياق الوسائل في إظهار الفن الشعبي من خلال المنصات الالكترونية، مما يوفر مكان جديدة للتعريف بالمجتمع.

  • تُعد "ماي سيما" منصة للتبادل بين الفنانين من جميع الأعمار.
  • يُمكن هذا السياق على إعادة تعريف الفَن الشعبي وكشف بـالفنون اللي هي.
  • يستثمر "ماي سيما" على الاندماج مع الأفكار الشعبيّة و الموسيقى.

أبواب الثقافة العربية عبر الصور

WECIMA هي إلى إبراز مُسْتَفيِقّة لِ ثقافة العربية عبر الفن. لذا من خلال عرض/جمع/تنسيق حشد من|من الصور الفنية التي تُسلط بجوار ثراء العربية.

يُمكن للباحثين الوصول إلى مجموعة واسعة/مَوْزَع/مجوعة من|من الصور على/في موقع/منصة WECIMA..

ويسIMA: فنون تراثية في زمن الرقمية

في عالمنا الرقمي السريع, يُحيى التراث الثقافي بأشكال جديدة. ويسIMA،منصة إبداعي يجمع بين تاريخ الفنون وال المجال الرقمي, يقدم مساحة خصيصًا ل الفنون. من الشُعراء إلى المُبدعين, ويسIMA يمنح فرصة لتقدّم اعمالهم.

يُمكن هذا الالتقاء بين الثقافة التقليدية والرقمنة فرصة لإعادة اكتشاف الأصالة التراثية و أدراجها في العالم الرقمي.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *